Ο Άγιος Γρηγόριος ήταν γιος του Ανάκ, που ήταν συγγενής του βασιλιά της Μεγάλης Αρμενίας, Κουσαρώ (290 μ.Χ.). Ο Ανάκ, λοιπόν, σε συνεργασία με το βασιλιά των Περσών Αρτασείρα, σκότωσε τον Κουσαρώ. Αλλά οι σατράπες της Αρμενίας εκδικήθηκαν το φόνο του, σκοτώνοντας τον Ανάκ και όλη του την οικογένεια. Διασώθηκαν μόνο δύο παιδιά του, που ένας ήταν ο Γρηγόριος.
Στην Καισαρεία συνέβη να συναντηθούν ο γιος του φονιά Ανάκ, Γρηγόριος, και ο γιος του θύματος Τηριδάτης. Τότε ο Γρηγόριος σπούδαζε με ζήλο τα Ιερά γράμματα, (στην Καισαρεία της Καππαδοκίας από τον εκεί αρχιεπίσκοπο Λεόντιο), που μεταξύ άλλων λένε: «τελείων δὲ ἐστὶν ἡ στερεὰ τροφή, τῶν διὰ τὴν ἕξιν τὰ αἰσθητήρια γεγυμνασμένα ἐχόντων πρὸς διάκρισιν καλοῦ τε καὶ κακοῦ» (Εβραίους, ε' 14.1). Δηλαδή, η στερεά και υψηλότερη πνευματική τροφή είναι για τους τέλειους χριστιανούς, που από την άσκηση έχουν τα πνευματικά αισθητήρια γυμνασμένα στο να διακρίνουν εύκολα μεταξύ του καλού και κακού. Γυμνασμένος, λοιπόν, και ο Γρηγόριος στη διάκριση, όχι μόνο δεν αποστράφηκε τον Τηριδάτη, αλλά τον πλησίασε με αγάπη, αποδοκίμασε την πράξη του πατέρα του και τον βοήθησε σε κάποια ασθένεια του.
Όταν αργότερα ο Τηριδάτης έγινε βασιλιάς Αρμενίας, βασάνισε φρικτά τον Γρηγόριο (που τότε ήταν επίσκοπος Αρμενίας). Διέταξε μάλιστα, να τον ρίξουν σε λάκκο με φίδια και άλλα ερπετά. Ο Γρηγόριος όχι μόνο δεν έπαθε τίποτα αλλά επέζησε για 15 χρόνια τρεφόμενος με το ψωμί που του πήγαινε κρυφά μια χήρα. Ο Θεός, όμως, επέτρεψε να γίνει ο Τηριδάτης σχιζοφρενής. Αλλά δια των προσευχών του Γρηγορίου θεραπεύθηκε, μετανόησε και βαπτίσθηκε χριστιανός με όλο του το έθνος.
Ο Όσιος Κυριακός ήταν άνθρωπος που καλλιεργούσε «ὑπομονήν, πραότητα» (Α' προς Τιμόθεον, στ' 11). Γι' αυτό και πέτυχε στην ασκητική του ζωή. Γεννήθηκε στην Κόρινθο το 5ο αιώνα μ.Χ., από Ιερέα πατέρα, τον Ιωάννη. Τη μητέρα του την έλεγαν Ευδοξία και είχε αδελφό τον Αρχιεπίσκοπο Κορίνθου Πέτρο.
Από ιερατικό, λοιπόν, γένος ο Κυριάκος, σε νεαρή ηλικία πήγε στα Ιεροσόλυμα και από εκεί στη Λαύρα του Μεγάλου Ευθυμίου. Εκεί, ο Μέγας Ευθύμιος, τον έκανε μοναχό και τον έστειλε στον ασκητή Γεράσιμο. Όταν πέθανε ο Γεράσιμος, ο Κυριακός επέστρεψε στη Λαύρα του Ευθυμίου, όπου με ζήλο καλλιεργούσε τις αρετές του, ώσπου κάποια στάση που έγινε στη Λαύρα του Ευθυμίου τον ανάγκασε να πάει στη Λαύρα του Σουκά. Εκεί 40 χρονών χειροτονήθηκε πρεσβύτερος και ανέλαβε την επιστασία του Σκευοφυλακίου.
Εκείνο που τον διέκρινε απέναντι στους συμμοναστές του, ήταν ο γαλήνιος τρόπος με τον όποιο τους αντιμετώπιζε, γι' αυτό και ήταν παράδειγμα προς μίμηση από όλους. Εβδομήντα χρονών ο Κυριακός, έφυγε κι από εκεί και με υπομονή γύρισε πολλά μοναστήρια και σκήτες, όπου έζησε με αυστηρότατη άσκηση. Τελικά, πέθανε 107 χρονών, και σε όλους έμεινε η ενθύμηση του ασκητή, που έδειχνε «πραότητα πρὸς πάντας ἀνθρώπους» (Προς Τίτον, γ' 2). Πραότητα, δηλαδή, σ' όλους ανεξαίρετα τους ανθρώπους.
Οι Όσιοι αυτοί διέλαμψαν στην Ιερά Μονή Καλυβιανής, κατά τούς δυσχειμέρους καιρούς της Ενετικής και Οθωμανικής κατοχής της Κρήτης. Εμφανίστηκαν σε πολλούς διηγούμενοι τον βίο και την εν Χριστώ τελείωσή τους.
Το 1993 μ.Χ. στον αύλειο χώρο της Ιεράς Μονής ξεράθηκε ένα κυπαρίσσι το οποίο έπρεπε να κοπεί για λόγους ασφαλείας. Όταν έγινε η εκρίζωση του δένδρου βρέθηκαν τάφοι και λείψανα τα οποία απέπνεαν ευωδία. Τότε πλήθυναν τα σημεία της εμφανείας τους σε μοναχές, ευσεβείς χριστιανούς, εργάτες, τεχνίτες και προσκυνητές από την Κρήτη και εκτός αυτής.
Στις 28 Σεπτεμβρίου 2008 μ.Χ. ο Σεβ. Μητροπολίτης Γορτύνης και Αρκαδίας κ. Μακάριος καθαγίασε κατά την Θεία Λειτουργία την Ιερά Εικόνα των Οσιομαρτύρων και Μαρτύρων και καθιέρωσε την εορτή της συνάξεώς των. Στις 28 Σεπτεμβρίου 2012 μ.Χ. εγκαινίασε τον Ιερό Ναό των Οσιομαρτύρων και Μαρτύρων και του Οσίου Χαραλάμπη, δίπλα στον οποίο βρέθηκαν οι τάφοι.
Ο Άγιος Ισαάκ ο Σύρος δεν είχε καθορισμένη ημερομηνία εορτασμού στο ελληνορθόδοξο ημερολόγιο.
Συνηθιζόταν να μνημονεύεται το όνομα του στις 28 Ιανουαρίου μαζί με τον άλλο μεγάλο Σύρο πατέρα της Εκκλησίας, τον όσιο Εφραίμ.
Ωστόσο εδώ και μερικά χρόνια και με πρωτοβουλία του οσίου γέροντος Παϊσίου του Αγιορείτου,ο οποίος ευλαβείτο πολύ τον όσιο Ισαάκ, συντάχθηκε η ακολουθία του και επελέγη η 28η Σεπτεμβρίου ως ημέρα εορτασμού της οσιακής μνήμης του.
Μάλιστα χτίστηκε στο Αγιον Όρος και ο πρώτος ναός του Οσίου, σε κελλί μοναχού της συνοδείας του γέροντος Παϊσίου.
Από το βιβλίο «Ασκητικοί λόγοι. Αββάς Ισαάκ του Σύρου», Εκδόσεις Απόστολος Βαρνάβας, διαβάζουμε:
Ο όσιος πατήρ ημών Ισαάκ, ο μέγας και θαυμαστός στην αρετή, ο ουρανοπολίτης αυτός άνθρωπος και επίγειος άγγελος, του θαυμάσιου εκείνου Αβραάμ όχι υιός, αλλά γνήσιος απόγονος, υπήρχε το μεν γένος Σύρος, γεννήθηκε δε κατά άλλους στην Νινευή πόλιν της Μεσοποταμίας, κατ' άλλους γεννήθηκε και ανατράφηκε και μεγάλωσε σε κάποια κωμόπολη, όχι μακριά της Εδέσσης, πόλεως της Συρίας.
Ποίοι υπήρξαν οι γονείς τούτου του μακαρίου πατρός και ποίας καταστάσεως άνθρωποι ήσαν και πώς λεγόντουσαν, είναι άγνωστο. Γνωρίζομε όμως, ότι ο θείος ούτος πατήρ στην ακμή της ηλικίας του απαρνήθηκε τον κόσμο και τα εν τω κόσμο απήλθε μετά του αυτάδελφού του σε κοινόβιο, στα μέρη εκείνα του αγίου μάρτυρος Ματθαίου καλούμενο, οπού και άλλοι πολλοί τότε ασκούσαν την εν σώματι Αγγελική πολιτεία.
Αφού ντύθηκε το αγγελικό σχήμα και τον τρόπον και τον βίον και γυμνάστηκε στους ασκητικούς αγώνας και πόνους και κορέστηκε εκ του γάλακτος της πρακτικής αρετής και αφού με ικανό τρόπο κατεκοίμησε τα άταχτα της σάρκας πάθη και την σάρκα καθυπέταξε στο πνεύματι, πεθύμησε την στερεά της βαθυτέρας θεωρίας του πνεύματος τροφή.
Και αμέσως έφυγε από το κοινόβιο και από όλη εκείνη της ιερά αδελφότητα και δρομαίος ήλθε ως διψασμένο ελάφι στις πηγές των υδάτων σε ερημικό τόπον, μακριά του κόσμου και της συναναστροφής των πολλών, κατοίκησε εντός μεμονωμένου κελιού, μόνος μόνω τω Θεώ και τω εαυτού πνεύματι ασχολούμενος.
Ο δε αυτάδελφος, όταν ανέλαβε την ηγουμενία του κοινοβίου, έγραφε επανειλημμένως προς αυτόν και τον παρακαλούσε δεόμενος, να επανέλθει στην πρώτη αυτού μετάνοια, αλλά ο θείος Ισαάκ γλυκαθείς τη γλυκύτητα της θεωρίας του πνεύματος και της μελέτης των θείων εννοιών και της νοεράς προσευχής, παντελώς δεν πρόσεχε στου αδελφού τις παρακλήσεις, ουδέ συγκατατέθηκε ν' αφήσει το της ησυχίας αμέριμνο και ατάραχο. Και αφού οι παρακλήσεις δεν μπόρεσαν να κατορθώσουν την επιστροφή του, θεία αποκάλυψις προσκάλεσε αυτών άνωθεν στην αρχιερατική επιστασία των Νινευιτών εκκλησίας. Και εάν ένας τον αδελφών αυτού, εφάνη παρήκοος πρότερον, ύστερον όμως στην θεία φωνή υπέκυψε τον αυχένα μετά ταπεινώσεως. Αφήνει λοιπόν την έρημο και ησυχία ο φιλέρημος και φιλήσυχος Ισαάκ και της μεγαλουπόλεως Νινευή προχειρίζεται επίσκοπος.
Δεν έπρεπε βέβαια ο λύχνος να βρίσκεται υπό τον ερημικό μόδιο κρυμμένος, αλλά να τεθεί επί την ποιμαντική λυχνία, για να διαυγάσει στους μακράν της ερήμου ευρισκομένους της διδασκαλίας και αρετής το φως αλλά αυτό λίγο διήρκεσε, και τόσο, ώστε μόλις ανέτειλε και φάνηκε το φως στον ορίζοντα της εκκλησίας, και πάλιν έδυσε και κρύφτηκε καθότι ο όσιος ούτος πατήρ έπαθε ο,τι και ο θείος Γρηγόριος ο θεολόγος, ο οποίος όταν ψηφίστηκε επίσκοπος Σασίμων, αμέσως αναχώρησε από εκεί. Αίτια δε της αμέσως από την επισκοπική θέση αναχωρήσεις του πατρός Ισαάκ υπήρξε το εξής περιστατικό.
Όταν χειροτονήθηκε ο όσιος και κάθισε στο επισκοπικό οίκημα, παρέστησαν ενώπιον του δύο χριστιανοί, ο ένας ήταν δανειστής, ο άλλος οφειλέτης· και ο μεν δανειστής απαιτούσε το δάνειο, ο δε οφειλέτης ομολογούσε το χρέος, άλλα μη έχων προς το παρόν τα χρήματα ζήτησε μερικές ημέρες προθεσμία αλλά ο άσπλαχνος εκείνος δανειστής, είπε ότι εάν δεν μου αποδώσει, σήμερα αυτός το δάνειο, εγώ εξάπαντος παραδίδω αυτόν στον κριτή. Ο δε όσιος πατήρ Ισαάκ λέγει προς αυτόν, τέκνον, εάν για την εντολή του Ευαγγελίου οφείλεις και τα δια της βίας παρά σου αφαιρεθέντα πράγματα να μη ζητείς, πόσο μάλλον δεν πρέπει να υπομένεις λίγες μέρες ημέρας αυτόν ο οποίος σε παρακαλεί; Ο δε ανελεήμων εκείνος δανειστής, άφες, πάτερ, ήδη το ευαγγέλιον, είπε με αυθάδεια και αναχώρησε από εκεί. Μόλις άκουσε αυτά ο όσιος Ισαάκ, είπε στον εαυτό του εάν αυτοί δεν υπακούν στα προστάγματα του ιερού ευαγγελίου, τι λοιπόν εγώ ήλθα εδώ να πράξω; Αυτά είπε, και ευθύς αναχώρησε πάλιν στην έρημο, και ήλθε και κατοίκησε στο πρώτον του κελίον, οπού μέχρι θανάτου ανδρείως και καρτερικός υπέμεινε.
Ποιους δε αγώνας ανέλαβε ο μακάριος ούτος πατήρ κατά των δαιμόνων και της σαρκός, και ποιός υπήρξε κατά την πρακτική και θεωρητική αρετή, και σε πόση ψυχής τελειότητα έφθασε, και ποια χαρίσματα αξιώθηκε στο βίο όσο ζούσε επί της γης, όλα αυτά είναι περιττό να διηγηθεί κάποιος· Καθόσον ευκόλως εννοούνται από τα ίδια λόγια που περιέχει το παρόν βιβλίο.
Από όσα μπορούν να γίνουν φανερά ότι όσα έγραψε ό θείος ούτος πατήρ, πρώτον κατόρθωσε αυτά ο ίδιος γιατί στον εικοστό έκτον λόγον λέγει, «εν πολλώ καιρώ πειραζόμενος από τα δεξιά και από τα αριστερά και εαυτόν δοκιμάσας εν τοις δυσί τρόποις τούτοις πολλάκις, και δεξάμενος εκ του εναντίου πληγάς αναρίθμητους, και αξιωθείς μεγάλων αντιλήψεων κρυπτώς, εκομισάμην εαυτω πείραν εκ των μακρών χρόνων των ετών, και εν δοκιμασία και Θεού χάριτι ταύτα εμαθον»· στον δέκατο πέμπτο λόγο λέγει, «ταύτα έγραψα προς ανάμνησιν εμήν, και παντός έντυχάνοντος τώδε τω συγγράμματι, καθώς κατείληφα από τε της θεωρίας των γραφών, και των αληθινών στομάτων, και μικρόν απ' αυτής της πείρας»· αλλά και όσης χάριτος αξιώθηκε παρά Θεού δεν δυνήθηκε να παρασιώπηση, και σε πολλούς άλλους λόγους αμυδρώς, μάλιστα στον τριακοστό όγδοο φανερώς διακηρύττει λέγων, «πολλάκις οτε ταύτα έγγραφων, υπελείποντό μου οι δάκτυλοι επί τον χάρτη, και ούχ υπέφεραν κατέναντι της ηδονής, της εμπιπτούσης εν τη καρδία μου, και τας αισθήσεις κατασιγαζούσης». Κατά τούτο πρέπει να θαυμάσει κάποιος την αρετή του θείου πατρός, ότι ενώ ευρίσκετο μακράν των ανθρώπων, κατεφλέγετο υπό της προς αυτούς αγάπης, καθώς ο ίδιος περί εαυτού διαμαρτυρόμενος, στον αυτόν λόγον λέγει, «διότι γέγονα μωρός, ούχ' υπομένω φυλάξαι το μυστήριον εν σιωπή, αλλά γίνομαι άφρων για την των αδελφών ωφελείαν διότι αυτή εστίν ή αγάπη ή αληθινή, ήτις ου δύναται υπόμεινε εν τινι μυστήριο εκ των αγαπητών αυτής»· για αυτό στην έρημο ευρισκόμενος, πότιζε αφθόνως δια του ζωηρού νάματος της διδασκαλίας του τας ψυχάς των αδελφών.
Έζησε ο άγιος ούτος, αρχομένης της εβδόμης από κτίσεως κόσμου χιλιάδος, το οποίο εξάγεται από κάποιο χωρίου του τριακοστού τρίτου λόγου, όπου περί των δαιμόνων λέγει ούτως, «εξ εναντίας γαρ τούτων (των δαιμόνων), των εχόντων εξακισχιλίους χρόνους εισφέρεις εαυτόν δογμάτισε» από αυτό γίνεται φανερό, ότι όταν τον λόγον έγραφε, υπήρχε ήδη τελειωμένο το από κτίσεως κόσμου εξακισχιλιοστόν έτος.
Λειτουργικά κείμενα
Ἀπολυτίκιον Ήχος πλ. α΄. Τον συνάναρχον Λόγον. Αρετών ταις ακτίσι καταλαμπόμενος, της εν Χριστώ πολιτείας φωστήε πολύφωτος, θεοφόρε Ισαάκ ώφθης εν Πνεύματι, και κατευθύνεις ασφαλώς, σωτηρίας προς οδόν, διδάγμασι θεοπνεύστοις, τους ευφημούντας σε Πάτερ, ως του Χριστού θείον θεράποντα.
Κοντάκιον Ήχος πλ. δ΄. Τη υπερμάχω. Τη ισαγγέλω πολιτεία σου, μακάριε, του Παρακλήτου ανεδείχθης θείον όργανον, Ισαάκ, και μοναζόντων τύπος εν πάσιν, αλλ' ως χάριτος της θείας ενδιαίτημα, χάριν αίτησαι ημίν και φως ουράνιον, τοις βοώσι σοι, χαίροις, Πάτερ θεόσοφε.
Μεγαλυνάριον Χαίροις ησυχίας θείος κανών, χαίροις μοναζόντων, ο διδάσκαλος ο σοφός, χαίροις ο παρέχων, τα πρόσφορα εκάστω, της χάριτος τω λόγω, Ισαάκ Όσιε.
Αποφθέγματα
Πάσα καλή έννοια εμπίπτει στην καρδία του ανθρώπου εκ της θείας χάριτος και πάς κακός λογισμός πλησιάζει στην ψυχήν προς πειρασμό και δοκιμήν.
12345678910111213141516171819202122232425
Σχετικά κείμενα
Θέλεις να κάνεις το καλό; Ετοιμάσου για πειρασμό - Του Αββά Ισαάκ του Σύρου
Άγνωστος στους Συναξαριστές, γνωστός όμως και θαυματουργός στην εκκλησία της Κύπρου. Ο Όσιος αυτός ήταν Γερμανός στην καταγωγή και κατά την εποχή των σταυροφοριών, όταν οι σταυροφόροι πλησίασαν την Κύπρο, αυτός έγινε μοναχός μαζί με άλλους 300 στρατιώτες (Άγιοι Αλαμανοί). Αφού περιήλθε το νησί, κατέληξε σε μια σπηλιά στην περιοχή της Καρπασίας μεταξύ των χωριών Κώμης Κεπήρ και Επτακώμης όπου έζησε θεοφιλώς.
Ακολουθία του Οσίου αυτού, εξέδωσε ο αρχιμανδρίτης Κυπριανός.
Φιλαλήθης και θαρραλέος ο Βαρούχ (δηλαδή «ευλογημένος»), έζησε τον 7ο αιώνα π.Χ. Ήταν γιος του Νηρίου και υπήρξε αφοσιωμένος ακόλουθος και γραμματέας του προφήτη Ιερεμία (βλέπε 1η Μαΐου).
Όταν ήταν φυλακισμένος ο Ιερεμίας, ο Βαρούχ έγραψε με υπαγόρευσή του προφητείες, με την εντολή να τις αναγνώσει στο λαό σε ήμερα νηστείας. Αλλά ο βασιλιάς Ιωακείμ, όταν το πληροφορήθηκε, αντί να επωφεληθεί από τις νουθεσίες του προφήτη, έριξε το βιβλίο του στη φωτιά. Οι προφητείες όμως εκείνες, γράφηκαν και πάλι. Ο Βαρούχ υπέστη και φυλάκιση, διότι οι Ιουδαίοι τον μισούσαν για τη φιλαλήθη και θαρραλέα του γλώσσα. Τον κατηγορούσαν μάλιστα, ότι αυτός παρακινούσε εναντίον τους τον προφήτη Ιερεμία. Όταν οι Ιουδαίοι κατέφυγαν φοβισμένοι στην Αίγυπτο για τη στάση τους κατά του βασιλιά της Βαβυλώνας, μαζί με τον Ιερεμία πήγε εκεί και ο Βαρούχ.
Ραβινιστική παράδοση αναφέρει, ότι αυτός μετά το θάνατο του Ιερεμία επανήλθε στη Βαβυλώνα.
Ο Βαρούχ στο ομώνυμό του βιβλίο μέσα στην Αγία Γραφή, προλέγει καθαρά για την ενανθρώπηση του Κυρίου Ιησού Χριστού.
Ο Όσιος Χαρίτων ο Ομολογητής καταγόταν από το Ικόνιο και έζησε στα χρόνια του αυτοκράτορα Αυρηλιανού (270 - 275 μ.Χ.). Ήταν γνωστός για το χριστιανικό του ήθος, γι αυτό και όταν εξεδώθηκε διάταγμα κατά των Χριστιανών, ήταν από τους πρώτους που συνέλαβε ο Έπαρχος της πόλης. Υπεβλήθη σε φρικτά βασανιστήρια, αλλά ενώ ακόμη βρισκόταν στη φυλακή ο αυτοκράτορας Αυρηλιανός δολοφονήθηκε. Ο Πρόβος που τον διαδέχθηκε στο θρόνο ακύρωσε το διάταγμα κι έτσι ο Χαρίτων αφέθηκε ελεύθερος. Αποφάσισε να καταφύγει στα Ιεροσόλυμα και να ζήσει ως αναχωρητής σε σπηλιές της περιοχής. Η φήμη του διαδόθηκε πολύ γρήγορα και ήρθαν στο πλευρό του πολλοί μαθητευόμενοι. Έτσι έκτισε στη Φαρά μεγάλη Λαύρα. Ποθώντας όμως την ερημία, αναχώρησε και πάλι για τα ενδότερα της ερήμου, όπου στην περιοχή Σουκά, έκτισε νέα Λαύρα. Εκεί παρέδωσε την ψυχή του εν Κυρίω.
Tην φύσιν ούσα θήλυ η Aκυλίνα, Aνήρ εδείχθη γεννάδας προς βασάνους.
Η Αγία Ακυλίνα καταγόταν από το χωριό Ζαγκλιβέρι της Θεσσαλονίκης και ανατράφηκε από γονείς ευσεβείς. Ο πατέρας της όμως, σκότωσε ένα Τούρκο, μετά από φιλονικία μαζί του. Για ν' αποφύγει την τιμωρία του θανάτου, δέχτηκε τον μουσουλμανισμό. Αλλά η μητέρα της έμεινε σταθερή στον Χριστό και κάθε μέρα δίδασκε στην Ακυλίνα την αρετή και την πίστη. Παρά τις επίμονες προσπάθειες του πατέρα της και τις απειλές των Τούρκων, η Ακυλίνα δεν αρνήθηκε τον Χριστό. Όταν την οδηγούσαν στο μαρτύριο την ακολουθούσε και η μητέρα της, που την παρότρυνε σ' αυτό. Η Ακυλίνα ήλεγχε με θάρρος τους Τούρκους και τη θρησκεία τους, με αποτέλεσμα να πεθάνει μαρτυρικά, μετά από πολυήμερο ραβδισμό, στις 27 Σεπτεμβρίου 1764 μ.Χ. σε ηλικία 19 ετών.
Κανείς δεν γνωρίζει που εναπόθεσαν οι συντοπίτες της το τίμιο λείψανο της. Λέγεται πως οι Τούρκοι θέλησαν ακόμη και νεκρή να την κάνουν δική τους , γι' αυτό και διέταξαν να την θάψουν στο τούρκικο νεκροταφείο που ήταν κοντά στο τζαμί για να ικανοποιήσουν έτσι τον άσβεστο εγωισμό τους. Έτσι κι έγινε. Το θεόσταλτο όμως φώς , που σαν άστρο κατέβηκε από τον ουρανό και στάθηκε πάνω από τον τάφο της , ήταν το σημείο που υποχρέωσε τους χριστιανούς συμπατριώτες της να κλέψουν το σώμα της και να το ενταφιάσουν κάπου όπου θα ήταν ασφαλές. Κατά την παράδοση , τα ονόματα των τολμηρών αυτών ανθρώπων ήταν Τσόπλας , Καλημέρης και Μπούκλας , οι οποίοι λέγεται πως έκαναν όρκο να μην μαρτυρήσουν ποτέ σε κανέναν το μυστικό , γιατί θα υπήρχε ο φόβος να βρεθεί το άγιο λείψανο της στα χέρια των Τούρκων. Χριστιανοί πολλοί έχουν φύγει έκτοτε από τη ζωή με τον καημό να προσκυνήσουν τα ιερά λείψανα της. Σήμερα έχει χτιστεί προς τιμήν της περικαλλής και μεγαλοπρεπής Ιερός Ναός ο οποίος, όμως, παραμένει ελλιπής χωρίς την ευλογία των αγίων της λειψάνων.
Η μνήμη της Αγίας Ακυλίνας τιμάται από το 1957 μ.Χ. στις 27 Σεπτεμβρίου, ημέρα της τελειώσεώς της. Μέχρι τότε η Ακυλίνα εορταζόταν στις 24 Απριλίου. Αιτία αυτής της εορτολογικής μετατοπίσεως ήταν το ότι οι κάτοικοι του Ζαγκλιβερίου ήθελαν να συνδέσουν τις δύο μεγάλες πανηγύρεις του χωριού τους, του Αγίου Γεωργίου, στο όνομα του οποίου τιμώνταν ο κεντρικός ναός του χωριού, και της Αγίας τους. Από το 1957 μ.Χ. όμως η Ακυλίνα άρχισε να εορτάζεται πλέον στις 27 Σεπτεμβρίου, ενώ από το 1984 μ.Χ. και μετά, που συστήθηκε και δεύτερη ενορία στο χωριό, της Αγίας Ακυλίνας, και άρχισε η ανοικοδόμηση μεγαλοπρεπέστατου ναού προς τιμήν της, η μνήμη της και η εορτή της μετατοπίσθηκαν επισήμως την 27η Σεπτεμβρίου.
Σε κάποιο χειρόγραφο που βρέθηκε στο ναό του Αγίου Γεωργίου στο Ζαγκλιβέρι υπάρχει μία πρόσφατα εκδεδομένη Ακολουθία πρός τιμήν της Ακυλίνας, που ψαλλόταν μέχρι το 1969 μ.Χ.. Η Ακολουθία, ως κάτοχος της οποίας φέρεται ο μοναχός Πολύκαρπος Αθ. Γιακούδης Παντοκρατορινός και της οποίας ο συνθέτης είναι άγνωστος, περιλαμβάνει την Ακολουθία του Εσπερινού, του Όρθρου, τη Λειτουργία, το βίο και το Μαρτύριο της Αγίας. Το Σεπτέμβριο του 1969 μ.Χ. ο υμνογράφος της Μεγάλης του Χριστού Εκκλησίας, Γεράσιμος ο Μικραγιαννανίτης, συνέθεσε Ακολουθία πρός τιμήν της, η οποία ψάλλεται από τότε στην εορτὴ της Αγίας. Μέχρι σήμερα ακολούθησαν αρκετές εκδόσεις της ίδιας Ακολουθίας, ενώ το 1980 μ.Χ. προστέθηκαν και Χαιρετισμοί και Εγκώμια στην παρθενομάρτυρα από τον ίδιο υμνογράφο.
Η πρώτη εικονογράφηση της νεομάρτυρος χρονολογείται το 1858 μ.Χ. σε κάποιο έργο του ιεροδιακόνου Ιεροθέου της Ιεράς Μονης Λογγοβάρδας και μετέπειτα επισκόπου Ρεθύμνης και Αυλοποτάμου, όπου εικονίζονται όλοι οι μετά την Άλωση νεομάρτυρες. Σ᾿ αυτήν απεικονίζεται και η Ακυλίνα μαζὶ με την Κυράννα (βλέπε 28 Φεβρουαρίου) και την Άργυρη.
Επίσης στον κεντρικό ναό του Ζαγκλιβερίου, τον Άγιο Γεώργιο, βρίσκονται τρείς από τις παλαιότερες εικόνες της Αγίας. Η πρώτη χρονολογείται το 1903 μ.Χ. και παρουσιάζει ολόσωμη την Αγία· κάτω αριστερά και δεξιά περιέχονται δύο σκηνές από το βίο της, η μαστίγωση και η κοίμησή της, ενώ επάνω αριστερά παριστάνεται ο Χριστός να ευλογεί την Αγία. Η δεύτερη εικόνα που παρουσιάζει επίσης ολόσωμη την Ακυλίνα φέρεται ως δέηση του «Πολυκάρπου ᾿Αθανασίου Γιαγκούδη Ζαγκλιβερινῷ Παντοκρατορινῷ ἐν ῾Αγίῳ ῎Ορει τῇ 1 Σεπτεμβρίου 1904”, είναι δηλαδὴ προσφορά του ίδίου προσώπου, δαπάνη του οποίου έγινε και η πρώτη Ακολουθία πρός τιμήν της νεομάρτυρος. Τέλος, η τρίτη εικόνα είναι δέηση του Παναγιώτη Αναγνώστου το 1913 μ.Χ., και εικονίζονται η Αγία Ακυλίνα μαζὶ με την Αγία Κυράννα. Και οι τρείς εικόνες έχουν αγιορειτικὴ προέλευση.
Το σπίτι της Αγίας όπου και ο τόπος του μαρτυρίου της, σώζεται μέχρι σήμερα, όχι βέβαια σε καλή κατάσταση. Ένα καντήλι που καίει νύχτα μέρα δηλώνει το σεβασμό των Ζαγκλιβερινών στην Αγία Ακυλίνα την οποία τιμούν κατά τη διάρκεια των Ακυλίνειων.
Έτερον Ἀπολυτίκιον Ήχος πλ. α'. Τον συνάναρχον Λόγον Ζαγκλιβέριον χαίρει εν τη αθλήσει σου, η σε βλαστήσασα κώμη ως άνθος εύοσμον, Ακυλίνα του Χριστού καλλιπάρθενε· συ γαρ ενήθλησας στερρώς, και εδέξω εκ Θεού το στέφος της αφθαρσίας, εκδυσωπούσα απαύστως, ελεηθήναι τας ψυχάς ημών.
Eις τον Mάρκον. O κλήσιν αυχών Iωάννου και Mάρκου, Aποστολής ην ενδιαπρέπων δρόμοις.
Eις τον Aρίσταρχον. Άριστος Aρίσταρχος εν μύσταις Λόγου, Άρξας άριστα και ξένον ζήσας βίον.
Eις τον Ζήνωνα. Ζήνων Θεού τον ζώντα κηρύττων Λόγον, Πλείστους ανεζώωσε νεκρούς τη πλάνη.
Ο Άγιος Αρίσταρχος, είχε τη μεγάλη τιμή να χρηματίσει συνεργάτης του Απόστολου Παύλου, (προς Φιλήμ. α’, 23) και συναιχμάλωτός του (Κολοσσ. δ’, 10). Κατόπιν διέπρεψε και σαν επίσκοπος Απαμείας στη Συρία.
Ο Μάρκος (ο και Ιωάννης), που δεν είναι βέβαια ο Ευαγγελιστής, χειροτονήθηκε επίσκοπος Βύβλου και έδρασε αποστολικά. Όπως μάλιστα του Πέτρου (Πράξ. ε’, 15), έτσι και αυτού η σκιά μόνη όταν έπεφτε στους ασθενείς τους θεράπευε.
Ο Ζήνων, είναι ο ίδιος με τον νομικό Ζηνά, που σα γνήσιος και ευδόκιμος εργάτης του Ευαγγελίου, βοήθησε γι' αυτό και στην Κρήτη μαζί με τον Απολλώ. Γι' αυτό και ο Απόστολος Παύλος τόσο συγκινητικά και φιλόστοργα συνιστά στον Τίτο, να τους φροντίσει τόσο πολύ, ώστε να μη τους λείψει τίποτα (Τίτ. γ’. 13). Ο Ζήνων, διέπρεψε και σαν επίσκοπος Διοσπόλεως.
Σημείωση: Η μνήμη του Αγίου Αρίσταρχου επαναλαμβάνεται στις 14 Απριλίου.
Ο Άγιος Καλλίστρατος μαρτύρησε στη Ρώμη επί Διοκλητιανού (284 - 304 μ.Χ.). Καταγόταν από την Καρχηδόνα και οι γονείς του, καθώς και οι πρόγονοί του, ήταν ευσεβέστατοι χριστιανοί.
Όταν μεγάλωσε ο Καλλίστρατος, κατατάχθηκε στο Ρωμαϊκό στρατό σαν νεοσύλλεκτος αλλά δεν εγκατέλειψε τις ευσεβείς συνήθειές του. Μια από αυτές ήταν η βραδυνή προσευχή. Κάποιοι ειδωλολάτρες στρατιώτες κατήγγειλαν το γεγονός στον ειδωλολάτρη στρατηγό Περσεντίνο.
Εκείνος, αφού διέταξε πρώτα τον βασανισμό του, ακολούθως διέταξε να τον τοποθετήσουν μέσα σε ένα δεμένο σάκκο και να τον ρίξουν στη θάλασσα. Με θαυματουργό τρόπο ο σάκκος σχίστηκε και δύο δελφίνια έσωσαν τον Καλλίστρατο. Σαράντα εννέα στρατιώτες που είδαν το θαύμα πίστεψαν στον Χριστό. Ο Περσεντίνος τότε εξοργισθείς διέταξε τον αποκεφαλισμό όλων.
Το ιστολόγιο ανοίγει μία νέα σελίδα στην ιστορία του, κατόπιν βαθείας περισυλλογής. Η ραγδαία αύξηση του εθνικισμού και τα πολεμικά μέτωπα, σε παγκόσμιο επίπεδο, φέρνουν καταστροφή και πόνο σε ανθρώπους, από πολλά μήκη και πλάτη της Γης. Ανθρώπους με διαφορετικά γενετικά χαρακτηριστικά, που, όμως, ανήκουν στην ίδια φυλή, την ανθρώπινη. Στην προσπάθεια να γεφυρωθεί το χάσμα και να αναδειχθεί η οικουμενικότητα ως μία εκ των πανανθρώπινων αξιών, έστω και στο ελάχιστον, ως εναρκτήριο τραγούδι, επελέγη η Νυχτωδία, το γνωστό νορβηγικό τραγούδι Nocturne.
Δεκτές και περαιτέρω προτάσεις, που μπορείτε να γράψετε στα σχόλια κάτω από την ανάρτηση.
Η μουσική δεν γνωρίζει αίματα, γλώσσες ή σύνορα. Είναι η φιλοινία όλων των λαών. Συνεχίζουμε...
Kjære lesere,
Bloggen åpner et nytt kapittel i sin historie etter dyp ettertanke. Den raske økningen i nasjonalisme og krigsfronter på globalt nivå bringer ødeleggelse og smerte til mennesker fra mange deler av verden. Mennesker med forskjellige genetiske egenskaper, som likevel tilhører den samme rasen, den menneskelige. I et forsøk på å bygge bro over kløften og fremheve det universelle som en av de panmenneskelige verdiene, ble det norske stykket "Nocturne" (på gresk "Nichtodia") valgt som åpningslåt, selv om det bare er en liten start.
Ytterligere forslag er velkomne, og dere kan skrive dem i kommentarene under innlegget.
Bloggens navn på norsk er «Lys i mørket».
Musikk kjenner ikke blod, språk eller grenser. Den er alle folkeslags kjærlighet til hverandre. Vi fortsetter...
Dear readers,
This blog is turning a new page in its history after deep reflection. The rapid rise of nationalism and war zones globally is bringing destruction and pain to people from many corners of the Earth. People with different genetic traits, who nonetheless belong to the same race, the human race. In an effort to bridge the gap and highlight universalism as one of the panhuman values, even in the smallest way, the Norwegian song "Nocturne" was chosen as our opening song.
Further suggestions are welcome, and you can write them in the comments below the post.
The blog's name in English is "Light in the Dark".
Music knows no blood, no languages, or borders. It is the friendship of all peoples. We continue...
Secret Garden vant Eurovision Song Contest for Norge i 1995, med låten «Nocturne». Det var første og hittil siste gang at et overveiende instrumentelt stykke har vunnet Eurovision Song Contest, en kort norsk tekst på 25 ord ble innbakt i låten for å forsikre seg om at sangkonkurransens regler ble etterfulgt.
Rolf Løvland komponerte også Norges første Eurovision Song Contest-vinner, «La det swinge», som vant i 1985.
Songs from a Secret Garden
Suksessen med «Nocturne» bidro til at duoens debutalbum Songs from a Secret Garden solgte godt i flere land verden over. På verdensbasis solgte plata over én million eksemplarer, hvilket innebar platinastatus i Norge og Sør-Korea, gullstatus i Irland, Hongkong og New Zealand, foruten å ligge to år på den amerikanske Billboard New Age-lista i 1996 og 1997.
Barbra Streisand omgjorde låten «Heartstrings» fra dette albumet til sangen «I've Dreamed Of You» inkludert på hennes A Love Like Ours-album. «Heartstrings» ble også framført under hennes private bryllup med James Brolin.
White Stones
Albumet White Stones fulgte i 1997, og også det endte opp på topp ti på Billboard New Age-lista. Dawn of a New Century, som kom i 1999, Dreamcatcher fra 2001 samt Once In a Red Moon (2002) hadde også stor suksess i mange land.
The group came to fame when they won the 1995 Eurovision Song Contest, representing Norway with the composition "Nocturne". In the course of a partnership lasting over 25 years, they have sold millions of albums worldwide, many of which went platinum in numerous countries.
History
Eurovision Song Contest
The group won the Eurovision Song Contest for Norway's second time in 1995 with the composition "Nocturne". It was the only time that a predominantly instrumental piece has won the Eurovision Song Contest, although a few Norwegian lyrics, written by screenwriter Petter Skavlan, were included to ensure that the entry adhered to the contest's rules. Norwegian singer Gunnhild Tvinnereim sang the song in the Eurovision Song Contest, with Hans Fredrik Jacobsen on penny whistle and Swedish nyckelharpistÅsa Jinder guesting on the occasion, although none of them are regular members of the group. Ten years earlier, Rolf Løvland wrote the song "La det swinge" (Let it swing) that secured Norway its first Eurovision Song Contest victory in 1985.
Debut album
Their success at Eurovision spearheaded the success of their first album Songs from a Secret Garden. It sold a million copies around the world going platinum in Norway and Korea, gold in Ireland, Hong Kong and New Zealand and spending two years in the Billboard new-age charts in 1996 and 1997. Barbra Streisand adapted "Heartstrings" from this album as the song "I've Dreamed of You" on her A Love Like Ours album. She also used "Heartstrings" in her wedding to James Brolin.
A remastered version of the album was released in 2025 to mark the album's 30th anniversary.
Further albums
Their sophomore album White Stones followed in 1997, and also made the top ten on Billboard New Age charts. Dawn of a New Century was released in 1999 as their third studio album, and again featured lyrics by Norway's Petter Skavlan. Their 2001 studio album Once in a Red Moon also enjoyed success around the world, including reaching Billboard's new-age top ten.
A compilation album, Dreamcatcher, was released in 2000. Secret Garden released a Dreamcatcher: Best Of album for its tour through Australia and New Zealand in 2004, and this reached the top of the Australian New Age charts and the ARIA top 50 album charts.
After several other albums, they released their tenth album, Storyteller, in 2019.
In 2015, Secret Garden published a book titled You Raise Me Up: The Story of Secret Garden co-written by Rolf Løvland with Fionnuala Sherry. The book tells their story of their triumphs as well as the trials and tribulations they endured along two decades.
Οι Secret Garden είναι ένα μουσικό δίδυμο με ιρλανδικές και νορβηγικές καταβολές. Το όνομά τους στα Ελληνικά σημαίνει Μυστικός Κήπος, ενώ το είδος της μουσικής τους καλείται New Instrumental (ένα είδος άστιχης New Age). Το δίδυμο απαρτίζουν η Ιρλανδέζα παίκτρια βιολιού Φιοννουάλα Σέρι και ο Νορβηγός συνθέτης και πιανίστας Ρολφ Λέβλαντ.
Μουσική Πορεία
Το 1995 κατέκτησαν την πρώτη θέση στον διαγωνισμό της Eurovision εκπροσωπώντας τη Νορβηγία με τη μουσική σύνθεση Nocturne. Ήταν η πρώτη και μοναδική φορά μέχρι σήμερα που ένα σχεδόν άστιχο κομμάτι κέρδισε το διαγωνισμό. Για να είναι έγκυρη η συμμετοχή το συγκρότημα προσέθεσε στην αρχή και το τέλος λίγους στίχους στα νορβηγικά γραμμένους από τον Πέτερ Σκάβλαν. Τους στίχους αυτούς τραγούδησε η Νορβηγίδα Γκούνχιλντ Τβίνεραϊμ, αν και δεν αποτελεί μέρος του συγκροτήματος. Σημειώνεται πως ο Ρολφ Λέβλαντ επίσης συνέγραψε το τραγούδι "La det swinge" (Let it swing) που εξασφάλισε στη Νορβηγία την πρώτη της νίκη στο διαγωνισμό της Eurovision το 1985.
Η επιτυχία των Secret Garden στη Eurovision εξασφάλισε στο συγκρότημα διεθνή αναγνωρισιμότητα και εκτόξευσε το πρώτο τους album με τίτλο Songs from a Secret Garden. Πούλησε ένα εκατομμύριο αντίτυπα σε όλο τον κόσμο, έγινε πλατινένιο στη Νορβηγία και την Κορέα, χρυσό στην Ιρλανδία, το Χονγκ Κονγκ και τη Νέα Ζηλανδία και έμεινε για δύο χρόνια στα New Age Charts του αμερικάνικου Billboard (1996-97).
Το album White Stones ακολούθησε το 1997, φτάνοντας επίσης στο top ten του Billboard. Τα Dawn of a New Century, ξανά με στίχους του Πέτερ Σκάβλαν, το 1999, Dreamcatcher το 2001 και Once In a Red Moon το 2002 επίσης δέχτηκαν θερμή υποδοχή από το κοινό και κάποια έφτασαν επίσης στο top ten του Billboard.
Το 2004 κυκλοφόρησαν το Dreamcatcher: Best Of για την περιοδεία τους στην Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία. Έφτασε στην κορυφή των αυστραλέζικων New Age charts και του ARIA top 50 album chart.
Ενδιαφέρουσες Πληροφορίες
Η Μπάρμπρα Στρέιζαντ υιοθέτησε το τραγούδι "Heartstrings" από τον πρώτο δίσκο του συγκροτήματος ως "I've Dreamed Of You" για το άλμπουμ της A Love Like Ours. Ακούστηκε επίσης στο γάμο της με τον Τζέιμς Μπρόλιν.
Το διασημότερο τραγούδι του συγκροτήματος, το "You Raise Me Up", που ερμήνευσε ο Μπράιαν Κένεντι, ηχογράφησαν πάνω από εκατό άλλοι καλλιτέχνες.
NRK spesialinviterte Rolf Løvland til å levere inn en sang til Melodi Grand Prix 1995. Til slutt valgte Løvland å sende inn «Nocturne», en låt som var skrevet til det første albumet til Secret Garden. Det var dermed aldri meningen at sangen skulle være med i Melodi Grand Prix. «Det var helt tilfeldig at produsenten for Melodi Grand Prix fikk høre låten. Han mente 'Nocturne' var noe annerledes og nytt, og trodde den hadde et stort potensial i konkurransen. Til slutt lot jeg meg overbevise» sa Løvland til NRK i 2015.
Sangen var nesten helt instrumental, med to korte vers på til sammen 24 ord. Tross den utradisjonelle stilen vant «Nocturne» den norske finalen på NRK Marienlyst lørdag 1. april 1995.
Skepsisen var til stede også i forkant av den internasjonale finalen i Dublin13. mai 1995, blant annet mente svenskene at «Nocturne» ikke var noen sang. Den fikk heller ingen poeng fra den svenske juryen, men vant likevel konkurransen med 148 poeng. Dette var Norges andre seier i Eurovision Song Contest.
Melodien til «Nocturne» har trolig også vært inspirasjonskilde til sangen «Fairytale». Denne sangen var en del av lydsporet til den første Shrek-filmen i 2001, der Harry Gregson-Williams og John Powell var oppført som låtskrivere. Sangen var også med på albumet Shrek: Original Motion Picture Score, utgitt 4. desember 2001.
Senere
Secret Garden gav ut en ny versjon med ny tekst på albumet Inside I'm Singing i 2007, med Anne Takle på vokal.
Ved opptredener etter rundt 2015 er den opprinnelige vokalisten Gunnhild Tvinnereim blitt byttet med Cathrine Iversen.
"Nocturne" was composed by Rolf Løvland with lyrics by Petter Skavlan [no]. The song is noted for its almost complete absence of lyrics — with only 24 words being sung in the original Norwegian version and much of the rest of the song being given over to a violinintermezzo. Duo Secret Garden, consisting of Fionnuala Sherry and Løvland, recorded the song in Norwegian and English.
At the close of voting, it had received 148 points, placing first in a field of twenty-three, and winning the contest. This victory represented the second win for Norway, after winning the 1985 contest with "La det swinge" by Bobbysocks!, and for composer Rolf Løvland, who had also composed that song. Additionally, it represented the first time in four years that Ireland had not won the contest, although Sherry herself is Irish, thus bringing to an end the only hat-trick of victories in Eurovision history. Ireland would go on to win the following Contest, achieving the feat of four victories in five years.
As Norway had previously won the contest in 1985, the second victory allowed the tongue-in-cheek tradition to emerge that Norway could only win in years ending with a five, a joke referred to by the members of Bobbysocks! at the Congratulations: 50 Years of the Eurovision Song Contest special on 25 October 2005, Norway having entered "In My Dreams" that year and not achieved victory.
While no other winning song in the contest has featured so few words, Finland would go on to place 15th in the 1998 contest with "Aava", which contains only six words repeated throughout the song. The previous holder of the record of shortest lyrics in Eurovision history was Belgium and their 1983 entry "Rendez-vous", with a total of 11 words.
Releases
"Nocturne" was not released as a single in Norway; instead, it was released in the rest of Europe and Scandinavia. "Nocturne" is included in Secret Garden's first album, Songs from a Secret Garden. Their 2007 album Inside I'm Singing includes a new version.
Critical reception
Music & Media said that "Nocturne not only meant a victory of music over fast food, but also held an unprecedented first of an essentially instrumental song." Alan Jones from Music Week wrote, "It is a haunting, pastoral piece, owing more to the Gaelic culture of lone violinist Fionnuala Sherry than to Nordic music. With so little in the way of vocals, it barely qualifies as a song. After the initial twenty seconds, the singer lapses into silence for another two minutes, returning only for fifteen seconds at the end."
Το «Nocturne» (Νυχτωδία) είναι ένα νορβηγικό τραγούδι που κέρδισε τον εθνικό τελικό της Νορβηγίας Melodi Grand Prix 1995 και στη συνέχεια τον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision την ίδια χρονιά. Το τραγούδι είναι σχεδόν εξ ολοκλήρου οργανικό και έχει έναν σύντομο στίχο μόλις 24 λέξεων. Η μελωδία είναι σύνθεση του Ρολφ Λέβλαντ, ενώ ο Πέτερ Σκάβλαν έγραψε τους στίχους. Το τραγούδι ερμηνεύτηκε από το ντουέτο Secret Garden και γνώρισε κάποια εμπορική επιτυχία μετά τη νίκη. Στη Νορβηγία, το τραγούδι δεν μπήκε ποτέ στα charts του VG-lista, αλλά είχε επιτυχία ως μέρος του άλμπουμ Songs from a Secret Garden, το οποίο βρέθηκε στην κορυφή του VG-lista την ίδια χρονιά.
Melodi Grand Prix
Η NRK (Νορβηγική Κρατική Ραδιοτηλεόραση) προσκάλεσε ειδικά τον Ρολφ Λέβλαντ να υποβάλει ένα τραγούδι για το Melodi Grand Prix 1995. Τελικά, ο Løvland επέλεξε να στείλει το «Nocturne», ένα κομμάτι που είχε γραφτεί για το πρώτο άλμπουμ των Secret Garden. Επομένως, δεν είχε ποτέ την πρόθεση το τραγούδι να συμμετάσχει στο Melodi Grand Prix. «Ήταν εντελώς τυχαίο που ο παραγωγός του Melodi Grand Prix άκουσε το κομμάτι. Θεώρησε ότι το 'Nocturne' ήταν κάτι διαφορετικό και καινούργιο, και πίστευε ότι είχε μεγάλες δυνατότητες στον διαγωνισμό. Τελικά, με έπεισε», δήλωσε ο Λέβλαντ στην NRK το 2015.
Παρά το αντισυμβατικό του ύφος, το «Nocturne» κέρδισε τον νορβηγικό τελικό στο NRK Marienlyst το Σάββατο 1 Απριλίου 1995.
Διαγωνισμός Τραγουδιού της Eurovision
Ο σκεπτικισμός ήταν έντονος και πριν από τον διεθνή τελικό στο Δουβλίνο στις 13 Μαΐου 1995. Μεταξύ άλλων, οι Σουηδοί έλεγαν ότι το «Nocturne» δεν ήταν τραγούδι. Δεν έλαβε κανέναν πόντο από τη σουηδική κριτική επιτροπή, ωστόσο κέρδισε τον διαγωνισμό με 148 πόντους. Αυτή ήταν η δεύτερη νίκη της Νορβηγίας στην Eurovision.
Οι Secret Garden αποτελούνται από τον Ρολφ Λέβλαντ και την Ιρλανδή μουσικό Φιοννουάλα Σέρι. Τόσο στον νορβηγικό όσο και στον διεθνή τελικό, το ντουέτο ενισχύθηκε στη σκηνή με τη συμμετοχή της τραγουδίστριας Γκούνχιλντ Τβίνεραϊμ (γνωστή από την Χορωδία Γκόσπελ του Όσλο), του φλαουτίστα Χανς Φρέντρικ Γιάκομπσεν και της Σουηδής παίκτριας νικελαρπίστριας Άσα Τζίντερ.
Ο Γιάκομπσεν είχε επίσης τις αμφιβολίες του, αλλά τελικά συμμετείχε. Είχε παίξει παλαιότερα στο τραγούδι «Åpne dører» με τους Οντ Άρβιτ Έιλερτσεν, Θορ και Σβέρε Σέλσμπεργκ στο Melodi Grand Prix 1988, το οποίο έχασε στον ημιτελικό με 12% έναντι 88%.
Σχετικά με το τραγούδι
Οι στίχοι του τραγουδιού αποτελούνται από μόλις 24 λέξεις, και μεγάλο μέρος του τραγουδιού συνίσταται σε οργανικά μέρη για βιολί από την Ιρλανδή μουσικό Φιοννουάλα Σέρι.
Κυκλοφορίες
Το «Nocturne» κυκλοφόρησε σε single και συμπεριλήφθηκε επίσης στο άλμπουμ Songs from a Secret Garden, που κυκλοφόρησε το 1995. Η κωμική country μπάντα Dusty Cowshit κυκλοφόρησε μια χιουμοριστική εκδοχή του τραγουδιού το 1996.
Έκδοση του Σρεκ (2001)
Η μελωδία του «Nocturne» ήταν πιθανότατα και πηγή έμπνευσης για το τραγούδι «Fairytale». Το τραγούδι αυτό ήταν μέρος του soundtrack της πρώτης ταινίας Shrek το 2001, όπου ως τραγουδοποιοί αναφέρονται οι Χάρι Γκρέγκσον-Γουίλιαμς και Τζον Πάουελ. Το τραγούδι συμπεριλήφθηκε επίσης στο άλμπουμ Shrek: Original Motion Picture Score, που κυκλοφόρησε στις 4 Δεκεμβρίου 2001.
Αργότερα
Οι Secret Garden κυκλοφόρησαν μια νέα εκδοχή με νέους στίχους στο άλμπουμ τους Inside I'm Singing το 2007, με φωνητικά από την Αν Τάκλε.
Στις εμφανίσεις μετά το 2015 περίπου, η αρχική τραγουδίστρια Gunnhild Tvinnereim αντικαταστάθηκε από την Κάθριν Ίβερσεν.
-----------
Πάμε να το ακούσουμε.../La oss lytte til den.../Let's listen to it...
Η εκδοχή του εθνικού τελικού: / Versjonen fra den nasjonale finalen: / The national final version:
Η εικονοραφή: / Musikkvideoen: / The music video:
Η εκδοχή του διαγωνισμού: / Eurovision-versjonen: / The Eurovision version:
La dagen få sin hvile nå
Og natten vil våke for den
Nocturne
Selv mørket må en gang forgå
Så natten kan føde en dag
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Let the day get its rest now
And the night will guard in its place
Nocturne
Even the darkness must disappear sometime
So the night can give birth to a day
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ἄσε τὴν ἡμέρα ν' ἀναπαυθεῖ
Καὶ τὴν νύχτα ν' ἀναλάβει
Νυχτωδία
Ἀκόμη καὶ ἡ σκοτεινιὰ πρέπει ν' ἀφανισθεῖ κάποια στιγμή