To translate the text and lyrics into any language, you will find the relevant icon
at the top of the right column (above the icon of the Virgin Mary).
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Σχετικές αναρτήσεις
- https://fosstoskotadi.blogspot.com/2021/11/blog-post_19.html
- https://fosstoskotadi.blogspot.com/2021/06/blog-post_8.html
- https://fosstoskotadi.blogspot.com/2021/12/blog-post_31.html
- https://fosstoskotadi.blogspot.com/2022/01/blog-post_95.html
- https://fosstoskotadi.blogspot.com/2022/02/blog-post_25.html
- https://fosstoskotadi.blogspot.com/2022/07/blog-post_08.html
- https://fosstoskotadi.blogspot.com/2022/12/blog-post_30.html
- https://fosstoskotadi.blogspot.com/2024/06/blog-post_447.html
- https://fosstoskotadi.blogspot.com/2026/03/blog-post_1.html
Πρώτη Μαΐου: Η ιστορία του τραγουδιού
Το κομμάτι έχει αφήσει το δικό του πολιτικό στίγμα, καθώς έχει έντονα πολιτικό και κοινωνικό χαρακτήρα αναφερόμενο στην Γαλλική Πρωτομαγιά. Η μελωδία του είναι χαρακτηριστική του ύφους του Λοΐζου, με μελαγχολικές αλλά συνάμα δυναμικές νότες, που αποδίδουν το πνεύμα της ημέρας και τη σημασία του αγώνα για ελευθερία και δικαιοσύνη.
Το τραγούδι αυτό είναι κατά βάση ερωτικό και λίγοι είναι αυτοί που γνωρίζουν πως είναι εμπνευσμένο από μία αληθινή ιστορία. Την ιστορία της γνωριμίας του συνθέτη με τη μετέπειτα γυναίκα του Μάρω μια Πρωτομαγιά, το οποίο όμως, αν και δε γράφτηκε με την πρόθεση να εκφέρει πολιτικό λόγο, λειτούργησε ως ένα από τα εμβληματικότερα πολιτικά τραγούδια της ελληνικής δισκογραφίας,που λειτούργησαν συσπειρωτικά λόγω συγκυρίας.
Πρώτη Μαΐου: Ποια είναι όμως η Μαρία;
«Πες μου Μαρία, μήπως θυμάσαι, 'κείνο το βράδυ που σε πήρα αγκαλιά. Πρώτη Μαΐου, όπως και τώρα κι εγώ φιλούσα τα μακριά σου τα μαλλιά.».
Βαθύτατα πολιτικοποιημένος και κοινωνικά ευαισθητοποιημένος, ο Μάνος σ’ όλη του την καλλιτεχνική πορεία, έγραφε για τους κοινωνικούς αγώνες, για μια καλύτερη ζωή. Ένα από αυτά ήταν και το τραγούδι του «Πρώτη Μαΐου» που εμπνεύστηκε από την εξέγερση των εργατών στο Σικάγο, το 1886.
Και μέσα στο κοινωνικοαγωνιστικό ύφος του τραγουδιού, ο Μάνος αναφέρεται σε κάποια Μαρία. Ποια είναι αυτή η Μαρία που μνημονεύει ο Μάνος μέσα στους στίχους του; Η Μαρία αυτή δεν είναι άλλη από την σύντροφό του την οποία και παντρεύτηκε. Την Μαρία ή Μάρω Λήμνου.
Η Μάρω Λοϊζου γεννήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου του 1940 στην Αθήνα. Πατέρας της ο Κωνσταντίνος Λήμνος από την Κω και μητέρα της η Μυρσίνη Χατζηιωάννου από τη Λέσβο. Από τα είκοσι της χρόνια ασχολήθηκε με τη συγγραφή λογοτεχνικών κειμένων και ποιημάτων, πολλά από τα οποία έγιναν γνωστά τραγούδια. «Γι’ αυτά τα τραγούδια που έγραψα τότε με τον Μάνο, οπωσδήποτε αισθάνομαι μια βαθύτατη τρυφερότητα, αλλά ταλέντο σ’ αυτόν το δύσκολο έργο της τέχνης εγώ δεν είχα. Εγώ τον δρόμο μου τόν βρήκα αργότερα, ως Μάρω Λοΐζου πια, γράφοντας βιβλία για παιδιά», έλεγε η ίδια. Και έδωσε, μέχρι το τέλος της ζωής της, τριάντα πέντε βιβλία στους μικρούς αναγνώστες. Έξι από αυτά έχουν μεταφραστεί στα Αγγλικα και τα Ολλανδικά. Το 1995 τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Παιδικής Λογοτεχνίας και το 1988 ήταν υποψήφια για το Διεθνές Βραβείο Άντερσεν. Το 1998 η πολιτεία τής χορήγησε τιμητική καλλιτεχνική σύνταξη.
Η πρώτη της συνάντηση με τον Μάνο Λοΐζο έγινε το 1962, όταν ο Μίκης Θεοδωράκης έκανε πρόβες για να ανεβάσει το έργο του «Όμορφη Πόλη», και ο Λοΐζος διηύθυνε τη χορωδία. Μια φίλη της Μάρως και μέλος της χορωδίας τήν προσκάλεσε να παρακολουθήσει τις πρόβες και εκεί γνωρίστηκαν. Την Πρωτομαγιά του ίδιου έτους στο σπίτι κάποιας κοινής παρέας, έγιναν ζευγάρι. Ο Μάνος μελοποίησε πολλά από τα έργα της Μάρως, και μαζί έκαναν μία κόρη, τη Μυρσίνη. Η Μάρω Λοϊζου έφυγε από την ζωή το 2007.
Το τραγούδι ”Πρώτη Μαΐου” το πρωτοτραγούδησε το 1982 στον δίσκο του «Φοβάμαι», ο Βασίλης Παπακωνσταντίνου.
Να τό ακούσουμε...
Πρώτη Μαΐου κι ἀπ' τὴ Βαστίλη
ξεκινᾶνε οἱ καρδιὲς τῶν φοιτητῶν.
Χίλιες σημαῖες κόκκινες-μαῦρες,
ὁ Φεντερίκο, ἡ Κατρὶν καὶ ἡ Σιμόν.
Μέσα στοὺς δρόμους, μέσα στὸ πλῆθος,
τρέχω στοὺς δρόμους, ψάχνω στὸ πλῆθος,
πού 'ν' τὸ κορίτσι, τὸ κορίτσι ποὺ ἀγαπῶ.
Πὲς μοῦ Μαρία, μήπως θυμᾶσαι,
'κεῖνο τὸ βράδυ ποὺ σὲ πῆρα ἀγκαλιά.
Πρώτη Μαΐου, ὅπως καὶ τώρα
κι ἐγὼ φιλοῦσα τὰ μακριά σου τὰ μαλλιά.
Μέσα στοὺς δρόμους, μέσα στὸ πλῆθος,
τρέχω στοὺς δρόμους, ψάχνω στὸ πλῆθος,
πού 'ν' τὸ κορίτσι, τὸ κορίτσι ποὺ ἀγαπῶ.
Πρώτη Μαΐου, μαῦρα τὰ ξένα,
κλεῖσε τὸ τζάμι, μὴν κρυώσει τὸ παιδί.









